As-Salamu alaikum to all Muslims
Greetings of peace to all.
When we look at the letters of the Prophet Muhammad (s.a.a.w.) sent
to various rulers, we find that he mentions verse 3:64 in many of
them. The Prophet also gives a stern warning to the rulers that if
they refuse his message of accepting Islam, they will bear the
burden of all the sins of their people.
You can read the contents of these letters at www.muhammad.net
Verses 44, 45, and 47 of Chapter 5 of the Holy Quran tell us that if
any one fails to judge by what Allah has revealed (The Quran and
Sunnah), they are Unbelievers, Wrong-Doers and Rebels (Kafir, Zalim
We also know that those who confess Islam, but deliberately act
against it can be labelled as Munafiqoon (hypocrates) and Munafiqoon
will be in the lowest ranks in the Hellfire.
Can the current rulers realize their burden? Can they see that the
sins of millions of citizens of their countries will be on them?
Does not it become even heavier on rulers of Muslims? Rulers who
have setup or running systems of governments in violation of the
May Allah T'ala forgive everyone and guide us all to the right path.
The first part of verse 16:90 says:
"Allah enjoins justice, generosity and kind treatment with kindred."
The verse 16:90 is being recited in Jumuah khutbas every Friday in millions of Masajid throughout the world since the time of Umar bin Abdul Aziz (may Allah T'ala be please with him).
The first of these three commandments of Allah T'ala is justice which has two aspects.
To make such arrangements as may enable everyone to get one's due rights without stint. Justice does not, however, mean equal distribution of rights, for that would be absolutely unnatural. In fact, justice means equitable dispensation of rights which in certain cases may mean equality. For example, aII citizens should have equal rights of citizenship but in other cases equality in rights would be injustice. For instance, equality in social status and rights between parents and their children will obviously be wrong. Likewise those who render services of superior and inferior types cannot be equal in regard to wages and salaries. What AIIah enjoins is that the full rights of everyone should be honestly rendered whether those be moral, social, economic legal or political in accordance with what one justly deserves.
Literally taghut means anvone who exceeds his legitimate limits. In the Qur'anic terminology, however, it refers to the creature who exceeds the limits of his creatureliness and arrogates to himself godhead and lordship.
There are three stages of man's transgression and rebellion against God.
The first stage is that one acknowledges in principle that obedience to God is right, but disregards it in practice. This is fisq (transgression).
The second stage is that one not only disobeys but also rejects obedience in principle, and thus either refuses to become the subject of anyone at all or adopts someone other than God as the object of service and devotion. This is kufr (infidelity).
The third stage is that one not only rebels against one's Lord but also imposes one's own will (in disregard of the Will of God - Ed.) on God's world and God's creatures. Anyone who reaches such a point is termed taghut and no one can be a true believer in God unless the authority of such a taghut (evil one) is rejected.
By turning away from God, a man is subjected not to the tyranny of one, but to the tyranny of many tawaghit (evil ones). One of these is Satan, who throws up new temptations and allurements. Another potential taghut (transgressor) is man's own animal self, which seeks to subjugate him to his appetites and desires. There are many more taghut in the world outside oneself ; one's wife or husband and children, one's relatives, one's family and one's community, one's friends and acquaintances, one's social environment and one's people, one's leaders and guides, one's government and rulers are all potential taghut, each one of whom may seek to have his purposes served. Man remains subjected to these innumerable masters throughout his life, not knowing precisely whom he should please and whose displeasure he should avoid.
لا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ قَدْ تَبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لا انْفِصَامَ لَهَا وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ